印象传媒

在华留学生的“汉语情缘”:从《西游记》到戏曲票友

发表于:2024-11-27 作者:印象报导
编辑最后更新 2024年11月27日,中新网太原4月20日电题:在华留学生"中文情缘": 《西游记》至戏曲票友作者高雨晴"一开始学习中文的目的很简单。 我想看中国电影的时候不需要看字幕。 后来,在学习中文的过程中,我发现中国文化博大精深,非常有趣。 "山西太原理工大学国际教育交流学院越南学生黄氏云20日接受记者采访时说。2022年4月20日,是中国传统二十四节气中的谷雨,也是第十三个"联合国汉语日"。 那天,黄氏云与学院老师和来自不同

中新网太原4月20日电题:在华留学生"中文情缘": 《西游记》至戏曲票友

作者高雨晴

"一开始学习中文的目的很简单。 我想看中国电影的时候不需要看字幕。 后来,在学习中文的过程中,我发现中国文化博大精深,非常有趣。 "山西太原理工大学国际教育交流学院越南学生黄氏云20日接受记者采访时说。

2022年4月20日,是中国传统二十四节气中的谷雨,也是第十三个"联合国汉语日"。 那天,黄氏云与学院老师和来自不同国家的留学生以书法、唱歌等多种形式共同度过了这个节日。

近年来,随着中国与东盟各国合作的日益深入,学习汉语的越南青年也逐渐增多,黄氏云就是其中之一。 在她看来,学习中文可以给她带来更多的机会和选择。

黄氏云在中国留学将近三年了,她和中文的缘分从小时候就开始了。 "我们越南的孩子是看中国电影和电视剧长大的。 特别是《西游记》每个暑假都看。 后来上学学习鲁迅的散文,太棒了,我想读这些散文的中文原文。 "。 黄氏云说,她对中文的兴趣是"一点点积累起来的"。

以往的学习经验,为汉语口语、听力、阅读奠定了基础,但来到中国后,写汉字成为黄氏云面临的巨大挑战。 "几乎都是在考试之前大量学习写汉字。 "黄氏云告诉记者,为了更好地记住汉字,他把利用业余时间练习书法作为兴趣。

谈及中国学习中文的初衷,黄说:"我想更多地了解中国文化和中国人民的生活。" 将来她想回越南做中文相关的工作,做中文翻译,做中文老师。

今年26岁的楚安国来自尼日利亚,现在是该学院外语文学专业的研究生2年级学生。 几年前的他,没想到几年后会成为"戏迷"。

"梨花开,春带雨,梨花落,春入泥……"经典之作《梨花颂》,在楚安国的演绎下,别有一番风味。 为了迎接"联合国汉语日",楚安国特意拍了视频,"展示"自己擅长的工作。 视频中的他,声音婉转,有戏曲的范围。 老师称他为该学院的"国际学生中为数不多的票友"。

楚安国第一次来中国是在2019年,在厦门大学学了一年中文后,2020年9月来到太原理工大学学习,经过三年多的学习,现在已经能说流利的中文了。

"刚开始学中文的时候,我的目标是去中国留学,把中国先进的技术带回非洲,同时把自己家乡的文化带到中国。 现在这个目标通过我的努力和老师的帮助一步一步地实现。 "楚安国说,中文为他打开了解中国的大门,等待疫情好转,他想去看看中国的大好河山,更深入地体验中国文化。 (完) )。

2022-05-12 13:14:57
0